Polen kristnades år 966 och var på den tiden beläget inom ungefär samma geografiska område som dagens Polen. När den styrande Piastdynastin saknade en manlig tronarvinge, ingick landet en personalunion med storhertigdömet Litauen genom giftermål mellan Polens 12-åriga drottning Jadwiga och Vladislav II (Wladyslaw Jagiello; Jogaila). Vladislav inledde en utveckling av Polen till en av den tidens stormakter. Sedan Jagiello-ätten utslocknat 1572, började Polen–Litauen att välja sina kungar, vilka oftast rekryterades bland utländska adelsätter. Adeln kom att stärka sin ställning vilket ledde till att en första ”republik” skapades med den antika romerska senaten som ett slags förebild.
En period av krig – kosackuppror understödda av ryssar, svenska invasioner under Gustav II Adolf, Karl X Gustav och Karl XII, det polska tronföljdskriget och ökande rysk och preussisk inblandning – ledde till att Polen delades upp mellan Preussen, Österrike och Ryssland i tre steg mellan åren 1772 och 1795. Därefter var Polen underställt främmande makter, och utsattes för förtysknings- och russifieringsförsök, fram till efter första världskriget då Polen – den andra republiken – återskapades i en blandning av politiska spel och militära aktioner. Under ledning av general Józef Pilsudski försökte man återskapa Polens östra gräns i enlighet med sträckningen före delningarna (1772) vilket ledde till att Vilnius med omnejd först ockuperades (1920) och sedermera annekterades (1922). På samma sätt annekterade Polen – efter det polsk-sovjetiska kriget 1919-1921 – områden motsvarande dagens västra Vitryssland och västra Ukraina.
När Andra världskriget bröt ut den 1 september 1939 med Tysklands anfall mot Polen, delade Sovjetunionen och Tyskland Polen mellan sig enligt vad man avtalat i Molotov–Ribbentroppaktens hemliga tilläggsprotokoll. Krigets, ockupationens och judeutrotningarnas konsekvenser för Polen är närmast ofattbara. Sedan Tyskland besegrats 1945 kom Polen – med nya gränser i väster och öster – under sovjetisk kontroll, och efter en kupp 1948 utropades den kommunistiska s.k. Folkrepubliken Polen. Ett uppror mot den sovjetstödda regeringsmakten inträffade1956 och den stalintrogna regimen i Polen byttes ut. För att motverka ett studentuppror 1968 inledde den kommunistiska regimen en ”antisionistisk” utrensning varvid ett stort antal judar tvingades lämna landet. Perioden från 1970 och fram till kommunismens sammanbrott i landet kom att karakteriseras av återkommande strejker och protester mot regeringen och dess ekonomiska politik och kränkningar mot medborgarrättigheter. Den fria fackföreningen Solidaritet (Solidarność) bildades 1980 och kom att organisera motståndet mot den kommunistiska diktaturen. Också den katolska kyrkan och inte minst den polske påven Johannes Paulus II spelade en mycket betydelsefull roll i processen för ett fritt och demokratiskt Polen. Den 29 december 1989 upplöstes Folkrepubliken Polen och en demokratisk stat – den tredje republiken – utropades. Efter detta gick utvecklingen mot en modern demokrati snabbt. Polen blev medlem av Nato 1999 och EU 2004.
Warszawa är beläget på den vidsträckta sandiga Mazowsze-platån. Warszawas omgivningar utgörs av jordbruksbygd utan större sjöar. Floden Wisla (eng. Vistula, ty. Weichsel) flyter genom staden. Nordost om Warszawa finns en stor damm – Zegrze – som samlar upp vattnet från floderna Bug och Narew. I stadens närhet finns några skogar (Kampinos, Kabacki), floder (Swider, Wigra) och parker lämpade för utflykter. Invånarantalet uppgår till ca 2 miljoner.
Warszawa har vanligtvis varmare somrar och mildare vintrar än Sverige. Karaktäristiskt för Warszawa-klimatet är snabba tryckförändringar med åtföljande ombytligt väder. Medeltemperaturen i juli uppgår till +18 grader, men kan under sommarmånaderna överstiga 30 grader. Medelnederbörden är 75 mm (juli-augusti).
Våren är kort och kommer tidigare än i Sverige. Den behagligaste årstiden brukar vara den "gyllene" polska hösten med relativt höga temperaturer långt fram i oktober. November markerar senhöstens inträde med regn, blåst och kyla. Trots att vintrarna kännetecknas av tämligen hög medeltemperatur (i januari, som är den kallaste månaden, är medeltemperaturen –1 C grader) kan det förekomma skarpa köldknäppar ner till -20 C grader, omfattande snöfall och hårda stormar. Detta kan skapa svårigheter i kommunikationerna inom själva staden men främst mellan Warszawa och andra delar av Polen.
Efter att ha förstörts till 80-85 procent under andra världskriget återuppbyggdes Warszawa successivt. Staden har huvudstadskaraktär men gör i sin helhet inget enhetligt intryck. Anmärkningsvärt är att floden Wisla inte utnyttjas i stadsplanens utformning: staden "vänder ryggen" åt floden, trots att denna flyter genom bebyggelsen. Centrala Warszawa har många och fina parker och grönområden.
Under återuppbyggnaden gjordes väldiga ansträngningar för att återuppföra de sönderbombade kulturbyggnaderna i centrum, framför allt i Gamla staden, områdena däromkring samt utmed Trakt Krolewski ("Kungsleden") – de polska kungarnas resväg mot Krakow via gatorna Krakowskie Przedmiescie, Nowy Swiat och Aleje Ujazdowskie till Lazienki ("Badhusparken"), vid vilken ambas¬saden ligger. Det gigantiska arbetet med att rekonstruera det kungliga slottet startade så sent som 1971. Slottet uppfördes ursprungligen till stora delar av kung Sigismund Vasa.
Vid sidan om denna byggnation uppfördes också en rad byggnader i nyklassicistisk (resp. socialrealistisk) stil. Från denna tid daterar sig t ex Konstitutionstorget och Kulturpalatset. Det senare en kopia av de väldiga Stalin-skyskraporna i Moskva, ett tornprytt monument i sandsten med ca 3 000 rum.
På 1960- och 1970-talen tillkom enklare och inte alltid så vackra elementhus i betong, särskilt i förorterna, men även i mer centrala delar.
Under senare år har allt fler moderna byggnader och höghus i glas och betong tillkommit. Svenska företag har bidragit med många, bl a hotell (Victoria, Novotel – tidigare benämnt Forum – och Radisson) och flera kontorskomplex i stadens centrum.
Det största grönområdet i centrum är den vackra Lazienki-parken (badhusparken) med ett miniatyrslott från 1700-talet, byggt av Polens siste kung, Stanislaw August Poniatowski. Parken ligger alldeles vid ambassaden. Strax väster om ambassaden ligger ett annat stort grönområde, Mokotowfältet.
Warszawa är landets politiska, administrativa, ekonomiska, kommersiella och kulturella centrum.
Kommunikationerna inom landet är goda. Det finns flyg- och expresstågförbindelser varje dag från Warszawa till flertalet större städer, ofta med möjlighet till fram- och återresa samma dag. Det går även utmärkt att åka långfärdsbuss mellan så gott som alla polska städer.
Vägnätet är också väl utbyggt men av låg standard. Riksvägar är ofta breda men har i regel inte mer än en fil i vardera riktningen och är därtill mycket hårt trafikerade. Tempot på de polska vägarna är ofta uppskruvat med höga farter och överraskande omkörningar. Landsvägarna är ofta smala och krokiga, men i regel inte så hårt trafikerade. Det finns endast ca 900 km motorväg i Polen. Man vill fram till år 2015 bygga ut motorvägsnätet att omfatta ca 1780 km.
Det finns gott om bensinstationer, inte bara längs de större vägarna, och samtliga säljer blyfri bensin. Oftast kan man betala med kort. Många bensinstationer har också ett mindre matställe (bar/kafé) och affär. Högsta oktantal på bensin i Polen är 98 (på vissa ställen kan även 99 oktan påträffas). Blyfri bensin finns på alla bensinstationer.
Den allmänna posten fungerar tillfredsställande, även om postgången ibland är långsam. Brev och paket tar i normalfallet ca tre dagar från Sverige. Postutbärning sker en gång dagligen, måndag till fredag. Svenska dagstidningar kommer oftast två-tre dagar efter utgivningsdatum. Internationell press finns oftast tillgänglig redan utgivningsdagen, t ex i affärskedjan EMPiK. En modernisering av telefonnätet pågår och de flesta abonnenter i Warszawa är idag uppkopplade till en digital växel. Internet och bredband fungerar tillfredsställande. GSM-mobiltelefoni täcker i princip hela landet.
2. Levnadsförhållanden Det allmänna hälsoläget får anses vara bra. Personer som skall vistas en längre tid i Polen bör dock se över sitt TBE-, polio-, tyfus- samt tuberkulosskydd. De sanitära förhållandena är generellt sett något sämre än i Sverige.
Kranvattnet är starkt klorerat och smakar inte gott. Vanligen köper man dricksvatten på flaska.
Polska läkare är välutbildade och det finns gott om framstående specialister i Warszawa. Sjukhusstandarden på offentliga sjukhus och kliniker är däremot förhållandevis låg, även om den utrustning man har kan vara toppmodern. Ambassadpersonalen använder sig i stor utsträckning av de privata klinikerna/sjukhusen och tandklinikerna i Warszawa.. Det finns gott om välsorterade apotek.
Polskan tillhör den västslaviska gruppen av de slaviska språken och är sålunda närstående slovakiskan och tjeckiskan men mera avlägsen ryskan, slovenskan och bulgariskan. Polskan får räknas till de svårlärda språken och ställer större krav för inlärandet än exempelvis ryskan.
För personal som räknar med att tjänstgöra i Polen under längre tid är en intensivkurs följd av regelbundna lektioner att rekommendera. Även om större färdighet inte alltid kan uppnås, är det fullt möjligt att lära sig tillräckligt för enklare samtal. Polacker med högre utbildning talar ofta något främmande språk. Kunskap i endera engelska, tyska, franska eller ryska är villkor vid högskolor. Engelskan vinner i allt större utsträckning terräng och många polacker, även äldre, gör försök att bättra på sina språkkunskaper.
Genom ett par tidningar och nyhetssajter på engelska – t.ex. http://www.thenews.pl – kan den som inte förstår polska hålla sig någorlunda orienterad om det som händer i landet.
Officiella middagar och sällskapsliv är förhållandevis formella. Frack och jaquette används dock inte, smoking sällan och då uteslutande i mer officiella eller högtidliga sammanhang.
Polen är ett praktiserande katolskt land, vilket ofta avspeglar sig i polackernas attityder, mentalitet och livsföring. Kyrkans starka inflytande gör sig bl.a.gällande genom att de flesta stora kyrkohögtiderna är helgdagar. 3. Personlig säkerhetDen personliga säkerheten i Polen är överlag god. Liksom i de flesta andra storstäder bör man iaktta särskild uppmärksamhet i folksamlingar och på allmänna kommunikationsmedel vad gäller ficktjuvar.
Trafikmiljön i Warszawa, och framförallt på landsvägarna, är däremot betydligt farligare än i Stockholm och i Sverige generellt. Polen har dubbelt så många person bilar som Sverige, men det dör femton gånger fler människor i trafiken än i Sverige. Rattonykterhet är inte ovanligt och är en av de främsta orsakerna till den skrämmande olycksstatistiken vid sidan av bristande kördisciplin.
4. InköpTillgången på livsmedel är synnerligen god. Alla baslivsmedel kan köpas lokalt. På stormarknader (typ Real, Carrefour, m.fl.) i Warszawas utkanter finns i princip allt att tillgå. Även i de mindre butikerna inne i centrum finns det mesta. De vanligast förekommande kredit-/betalkorten accepteras i varuhus, på hotell och restauranger samt bensinstationer i de större städerna i Polen. Även mindre butiker tar i allt större utsträckning kort som betalmedel.
Det av årstidernas växling betingade klädbehovet är i Polen ungefär detsamma som i Sverige. Det finns många butiker med utbud av märkeskläder och skor i Warszawa (Benetton, Levi’s, Barclay, Lacoste, Bon, Burberry, Oscar Jacobson, KappAhl, H&M, m.fl.).
Man bör ha egen bil i Warszawa. Många av möjligheterna till rekreation förutsätter tillgång till bil. Stormarknaderna i Warszawa ligger i stadens utkanter. I centrala Warszawa fungerar de allmänna kommunikationerna dock bra och effektivt. Taxi är förhållandevis billigt.
1. Möbler. Det finns ett stort utbud av polska möbler. Två IKEA-varuhus finns i utkanten av Warszawa (Janki och Targówek).
För antika möbler, liksom gamla föremål i allmänhet, producerade före maj 1945, gäller exportförbud.
2. Husgeråd, hushållsapparater, hemelektronik mm: Varuutbudet är mycket gott och priserna liknar de svenska. Observera att polsk standard för skyddsjordade kontakter och uttag kan avvika något från den svenska standarden. Polsk tv sänder på samma system (PAL) som i Sverige)
5. Möjlighet för medföljare att erhålla arbeteDe medföljande som arbetar i Polen förlorar automatiskt sin diplomatiska civil- och straffrättsliga immunitet, inte endast för den verksamhet som berör vederbörandes arbete, utan även privat och i aktiviteter såsom make/maka till diplomatisk tjänsteman.
1. Internationella organisationerI Warszawa finns några representationer för internationella organ (OSSE-ODIHR, Frontex).
2. Polska företag och organisationerI regel förutsätter anställning för polsk arbetsgivare att man talar flytande polska.
3. Andra arbetsmöjligheterI realiteten torde det finnas ringa möjlighet för medföljare att få arbete. För svenskundervisning finns ibland efterfrågan på lärare bl.a. från Amerikanska skolan, Polsk-Svenska föreningen och Svenska skolföreningen.
Det finns flera svenska företag i Warszawa, men det är inte vanligt att medföljare får anställning i dessa. Det är normalt ett krav att man behärskar polska. 6. SkolorDet finns flera internationella skolor i Warszawa: en amerikansk, en brittisk, en kanadensisk en tysk och en fransk. De flesta svenska barn i skolåldern går i den amerikanska skolan, vilken har närmare 1000 elever.
Nedan följer en uppräkning av de viktigaste utländska skolorna med uppgift om deras hemsidor, varifrån all information kan inhämtas.
American School of Warsawul. Warszawska 20205-505 Konstancin Jeziorna (Bielawa)Tel.: 0048 – 22 – 702 85 00Fax: 0048 – 22 – 702 85 99Hemsida: http://www.asw.waw.plEmailadress: admissions@asw.waw.pl
The British Schoolul. Limanowskiego 1502-943 Warszawa (Mokotów)Tel.: 0048 – 22 - 842 32 81Fax: 0048 – 22 - 842 32 65 Hemsida: http//www.thebritishschool.plEmailadress: british@thebritishschool.pl
International American Schoolul. Dembego 1802-796 Warszawa (Ursynów)Tel.: 0048 – 22 - 649 14 40/42Fax: 0048 – 22 – 649 14 45Hemsida: http://www.ias.edu.plEmailadress: secretary@ias.edu.pl
International Preschool of Warsaw (IPW)ul. Zawrat 1402-702 WarszawaTel/Fax: 0048 – 22 – 843 09 64 Hemsida: http://www.preschool.plEmailadress: preschool@preschool.pl
The English PlayhousePłyćwiańska 14A02-713 WarszawaTel/Fax: 0048 – 22 – 843 93 70Mobil: 0048 – 604 464 333Hemsida: http://www.theenglishplayhouse.comEmailadress: office@thenglishplayhouse.com
Deutsche Schule WarschauKlass 1-5ul. Wandy Rutkiewicz 202-956 Warszawa (Wilanów)tel.: 0048 – 22 – 642 27 05Fax 0048 – 22 – 885 27 90Hemsida: http:// www.wbs.plEmailadress: sekretariat2@wbs.pl
Klass 6-12ul. Kolegiacka 1A02-946 Warszawa (Wilanów)Tel: 0048 – 22 – 885 83 22Fax: 0048 – 22 – 885 83 24Hemsida: http://www.wbs.plEmailadress: sekretariat1@wbs.pl
Deutscher Kindergarten Warschauul. Wandy Rutkiewicz 202-956 Warszawa (Wilanów)Tel.: 0048 – 22 – 642 27 05Fax: 0048 – 22 885 27 90Mobil: 0048 – 0 - 512 072 579Hemsida: http://www.wbs.plEmailadress: przedszkola@wbs.pl
Lycée français de VarsovieRené GoscinnyGymnasiumul. Walecznych 4/603-916 WarszawaTel.: 0048 – 22- 616 54 00/01Fax: 0048 – 22 – 616 53 99Hemsida: http://www.lfv.plEmailadress: info@lfv.pl
Lycée francais de VarsovieRené GoscinnyKindergarten, grundskulanul. Konstancińska 1302-942 WarszawaTel.: 0048 – 22 - 651 96 12Fax: 0048 – 22 - 642 93 92Hemsida: http://www.lfv.plEmailadress: primarie@lfv.pl
Ecole Antoine de Saint-Exupéryul. Nobla 1603-930 Warszawa (Saska Kępa)Tel.: 0048 – 22 - 616 14 99Mobil: 0048 – 605 344 038Hemsida: http://www.saint-exupery.plEmailadress: info@saint-exupery.pl
Svenska Skolföreningen i Warszawa bedriver undervisning i svenska, dels i form av kompletterande svenska, dels i mera omfattande form från årskurs 1 t o m IB-programmet (http://www.svenskaskolanwarszawa.pl). Den mera omfattande undervisningen är förlagd till The American School of Warsaw (ASW) och den kompletterande svenskan till The British School.
Härigenom finns goda möjligheter för svenska barn i Warszawa att behålla och utvidga sina kunskaper i svenska och om hemlandets kultur. Lärarna och styrelsen i Svenska Skolföreningen svarar gärna på frågor.7. FritidI Warszawas omedelbara närhet finns ett begränsat antal utflyktsmål; se bl.a. http://www.warsawtour.pl. Det finns gott om guideböcker på främmande språk. I närheten av Warszawa erbjuds fina naturupp¬levelser i Kampinos- och Kabacki-skogarna samt utmed floderna Swider och Wigra samt Wkra.
Tack vare Warszawas centrala läge i landet kan man under veckosluten göra utflykter till alla delar av Polen; se även den polska turistorganisationens hemsida http://www.polen.travel/sv/ Krakow, Gdansk–Sopot–Gdynia, Lodz och Poznan är utmärkta mål för en tågutflykt. Till Wroclaw och Szczecin är det kanske enklare att flyga. För naturupplevelser rekom¬menderas det mazuriska sjöområdet i nordöstra Polen och trakterna i närheten av Kielce. För endagsutflykter kan nämnas Kazimierz Dolny vid Wisla, ca 13 mil söder om Warszawa, med vackert läge och gammal bebyggelse, Zelazowa Wola (Chopins födelsehus ca 5 mil från Warszawa), där pianokonserter ges varje söndag under månaderna maj-september, staden Lublin med bl a koncentrationslägret Majdanek, ca 16 mil från Warszawa, samt den gamla staden Plock som ligger naturskönt längs floden Wisla ca 100 km norr om Warszawa. Det finns många fina nationalparker i Polen som är väl värda ett besök: Bialowieza med visenter och urskog, Biebrza med unika våtmarker, Tatry och Bieszczady erbjuder fina fotvandringsleder under den snöfria delen av året. I sydvästra Polen, Niederschlesien (Dolny Slask), finns många natursköna om¬råden och fina gamla tyska städer och slott.
Utförsåkning på skidor sker i bergen i södra Polen. Lättast åker man med tåg eller bil till Zakopane-trakten samt med bil till orterna Wisla och Szczyrk . Här finns goda hotell. Liftköerna kan dock vara långa. Längd¬skidåkning förekommer främst i trakterna kring Jelenia Góra i sydvästra Polen.
Rida kan man på flera platser i och utanför Warszawa. Squashbanor och gym finns också. Det finns också en lokalavdelning av "Hash House Harriers", som organiserar terränglöpning.
Under vår, sommar och höst kan tennis spelas på flera ställen bl.a.Warszawianka-klubben någon kilometer från ambassaden. Där finns också tillgång till tränare för en rimlig kostnad.
Badmöjligheterna i Warszawa-området är synnerligen begränsade. Sommartid kan man, om vattenkvaliteten tillåter, bada i den cirka 30 km bort belägna konstgjorda Zegrze-dammen, men stränderna är ofta överbefolkade.
Dock finns mindre simbassänger såväl utomhus som inomhus. Bl a har Bristol Hotel, Marriott Hotel, Victoria Hotel och Radisson badanläggning med bastu av god klass. I närheten av ambassaden finns två moderna badanläggningar med inomhusbassäng, bastu, jaccuzzi m m.
Skridskoåkning på konstisbana kan ske lördag/söndag under vinterhalvåret och skridskor finns att hyra till låg kostnad. Polens första golfbana, "First Warsaw Golf and Country Club", (18 hål och restaurang) ligger ca 25 km nordost om Warszawa i Rajszewo. Aktuella medlemsavgifter framgår av klubbens hemsida http://www.warsawgolf.pl
I Wilanow, i södra Warszawa, finns sedan något år tillbaka en driving-range, "Golf Parks Poland w Wilanowie", för priser och aktiviteter se hemsidan http://www.golfparkspoland.pl
Fiskemöjligheterna är goda. De mazuriska sjöarna är fiskrika och innehåller förutom vanlig insjöfisk en hel del kräftor. Också forell- och öringsfiske kan med fördel bedrivas. Det svenskbyggda Orbishotellet i Mragowo är en utmärkt utgångspunkt för fiske och andra sportsliga aktiviteter i Mazurien. Man kan också tälta. För detta krävs inga andra tillstånd än markägarens medgivande. Det är ca 25 mil från Warszawa till Mazurien.
Det finns gott om hotell av god standard i flertalet polska städer. Runt om i landet finns det även små trevliga och billiga pensionat.
I Warszawa finns ett stort utbud av restauranger av god klass. Därtill finns barer, nattklubbar, dansrestauranger med show, casinon samt diskotek och jazzklubbar.
I kulturellt avseende har Polen en rik tradition att bygga på och kulturutbudet i Polen är av mycket god kvalitet. Kulturlivet i Warszawa är rikt; ett tjugotal teatrar, en nationalopera, en kammaropera, flera symfoniorkestrar, muséer, många privata gallerier och ett femtiotal biografer. Biljettpriserna är mycket överkomliga. Kunskaper i polska är dock många gånger en förutsättning för att kunna tillägna sig hela utbudet. Utländska filmer visas däremot på biograferna nästan alltid på originalspråket med polsk textremsa (barnfilmer undantagna). Frankrike, Storbritannien, Italien, Österrike, Tyskland, Danmark, Spanien, Ryssland, Ungern, Bulgarien, Tjeckien och Slovakien har egna kulturinstitut. För mer information om kulturlivet se litteraturförteckningen.
International Women's Group of Warsaw (IWG) ordnar en hel del aktiviteter för medföljare, bl a språkkurser, kortspel, matlagningskurser, utflykter, museibesök m m.
SWEA (Swedish Women's Educational Association), har en klubb i Warszawa med ca 30 medlemmar.8. SvenskkoloninDen svenska kolonin i Polen uppskattas till några tusen personer, varav ett par hundra i Warszawa, de flesta verksamma inom svenska företag. Det finns ca 1000 svenska universitetsstuderande i Polen, de flesta läser medicin Ett antal elever finns inskrivna i den Svenska Skolföreningen i Warszawa Swedish Business Club, som har ca 100 medlemmar, ingår i Scandinavian-Polish Chamber of Commerce (SPCC, hemsida http://www.spcc.pl) som sammanlagt har 350 medlemmar.
Svenskundervisningen på högskolenivå är tämligen omfattande (vid nio universitet och högskolor), och vid universitet/högskola i Warszawa, Gdansk, Poznan och Krakow är svenska lektorer verksamma. 9. LitteraturförteckningLitteraturen om Polens historia, statsskick, politik och ekonomi är tämligen omfattande. Som introduktionslitteratur föreslås följande titlar:
Abrahamsson, Kjell-Albin Enkel biljett till Polen, Fischers & Co, 2004
Abrahamsson, Kjell-Albin, Diamant i Aska, Fischers & Co, 1997
Bartoszewski, Wladyslaw, I hjärtat av Europa, Stockholm, Atlas 2007
Davies, Norman Rising 44, the battle for Warsaw, Macmillan 2004
Davies, Norman God's Playground. A history of Poland, Oxford University Press.
Davies, Norman Heart of Europe, Clarendon Press, Oxford, 1984. Breslaw, 2002
Drakulić, Slavenka, Katt i Warszawa , Natur och Kultur, 2009
Gieysztor, Aleksander History of Poland, Warszawa 1979. Ett över¬siktligt standardverk av polska historiker. Behandlar tiden fram till 1939.
Garton Ash, Timothy The Polish Revolution, Solidarity, Penguin Books, 1989
Johnsson, Peter, Polen i historien, Carlssons 2009
Johnsson, Peter, Stalins mord i Katyn, 2010
Sem-Sandberg, Steve, De fattiga i Lodz, Bonniers 2009
Swiecicki, Jakub, Polen, SNS 2009
Krzysztof Dydynski Poland, a travel survival kit, Lonely Planet Publ. 2002
Läroböcker på svenska:
Gunnarson och Trypucko Polsk grammatik, (Almqvist och Wiksell)
Nicklasson-Mlynarska, Joanna Polska Direkt, (Kursverksamhetens förlag)
Ordböcker: Polsk-svensk/Svensk-polsk ordbok, Norstedts, 2005
Kubicki, Jacek Słownik Szwedzko-polski/Svensk-polsk ordbok, (Natur och Kultur, Stockholm 1988)Slownik polski-szwedzko/Svensk-polsk ordbok, (Natur och Kultur, Stockholm 1995)
10. UtlandsmyndighetenSverigefrämjandet i vid bemärkelse är det viktigaste målet för ambassadens verksamhet. Därtill kommer samtliga normalt förekommande arbetsuppgifter såsom EU-frågor, politisk och ekonomisk bevakning och rapportering, kultur, information och press samt konsulära och rättsliga frågor. Sedan Polens inträde i EU har viseringsverksamheten nästan upphört.
Ambassadens kansli har ett bra läge i närheten av centrum och alldeles intill den stora Lazienki-parken, premiärministerns kansli och utrikesministeriet. Ambassadfastigheten, som är statsägd, uppfördes 1937 och inrymmer kansli samt ambassadörens bostad. Ambassaden erbjuder en god arbetsmiljö med små men funktionella och fräscha arbetsrum. Adressen är: ul. Bagatela 3, 00-585 Warszawa. Tel: 022-640 89 00. Telefax: 022-640 89 83.
Ambassadens personal utgörs f n (september 2011) av ambassadör, två ambassadråd (andremannen är lokalt anmäld som minister), en förste ambassadsekreterare, två 2:e ambassadsekreterare och en 3:e ambassadsekreterare. Vid ambassaden arbetar också en nordisk polissambandsman (Rikskriminalpolisen) samt en försvarsattaché (Försvarsmakten). Den lokalanställda personalen uppgår till 15 personer inkl två chaufförer och en fastighetsskötare. En trädgårdsmästare/gårdskarl är timanställd. Kontorstiden är måndag-fredag kl 08.30-17.00 under perioden september-april och kl 08.30-16.30 under maj-augusti. Lunchpaus 13.00-14.00. Ambassaden är stängd lördagar och söndagar.
På Exportrådets handelskontor arbetar 11 personer. Kontoret förestås av en handelssekreterare som är anmäld som ambassadråd vid ambassaden.
För mer detaljerade upplysningar om myndighetens verksamhet och personal hänvisas till verksamhetsplanering för perioden 2011-2014 och arbetsordning för ambassaden.11. Övriga svenska myndigheterI Polen finns fyra olönade konsulat i Gdansk, Szczecin, Wroclaw och Krakow.12. BostäderAmbassadens utsända personal (utom ambassadören) bor i av statsverket förhyrda bostäder. Skriftliga beskrivningar av samtliga personalbostäder finns på ambassaden och kan fås på begäran.
Alla bostäder har 220 volt växelström, 50 perioder.
Ambassadörens residens är beläget i den svenskägda ambassadfastigheten, ul. Bagatela 3, 00-585 Warszawa. Planskiss och inventarieförteckning finns hos UD/FAST.
Hushållshjälp är relativt lätt att finna. Normalkostnad per timme för städhjälp är ca SEK 70-80. De utsändas (förutom ambassadören) representation sker främst på restaurang. 13. Diplomatiska privilegier, importbestämmelser och valutaSamtliga utsända tjänstemän innehar diplomatpass.
Den diplomatiska immunitet och de privilegier som personalen åtnjuter följer allmänt gällande praxis enligt Wien-konventionens bestämmelser (SÖ 1967:1)
Befrielse från moms (VAT) beviljas i Polen diplomatisk personal vid inköp av vissa varor till ett värde av minst PLN 100 vid ett och samma inköpstillfälle. Detsamma gäller även vid inköp i andra EU-länder (inkl Sverige) enligt art. 15 p. 10 i EG-direktiv 77/388/CEE.
Privat bil. Diplomatisk personal kan importera eller lokalt inköpa en obeskattad bil för eget bruk eller två om vederbörande är gift/sambo. Sådan bil kan säljas moms- och tullfritt efter tre år varvid ny import tillåts . Vid inköp i Polen måste först mervärdeskatt (23 %) för bilen betalas. Denna återbetalas dock efter ansökan hos polska finansministeriet. Trafikförsäkring tecknas i lokalt polskt försäkringsbolag.
Inom EU-länderna godtas annat EU-lands körkort. Ett svenskt körkort kan alltså användas under hela Polenvistelsen. Vid utresa ur Polen skall man ha med sig försäkringsbeviset och registreringsdokumentet.
Flyttgods sänds i regel med flyttbuss genom UD:s försorg. Transporttiden från Stockholm är högst en vecka i normalfallet. Godset adresseras i vederbörande mottagares namn, c/o Embassy of Sweden, ul. Bagatela 3, 00-585 Warszawa. För tjänsteman från icke EU-land sänds en förteckning över flyttgodset på svenska med uppgift om värde i SEK till ambassaden två veckor innan flyttgodset anländer.
Husdjur. Införsel av hund och katt från annat EU-land kräver att djuret ifråga har EU-pass samt kan identifieras med hjälp av chips eller tatuering. Passet presenteras vid gränsen och skall utvisa att djuret är fritt från smittsamma sjukdomar.
Valutaenheten är PLN (zloty). 1 zloty = 100 groszy. Polsk valuta kan erhållas genom växling av utländska sedlar på banker eller växlingskontor (s k Kantor). Det går också att ta ut kontanter på kredit- och bankkort som t ex VISA, Master Card, Diners Club etc. på bankkontor såväl som i bankomat.
Utsänd personal kan sända sin privatpost med DHL-kuriren som avgår varannan vecka (torsdag).14. BeskickningschefsformaliaAmbassadören är inte sidoackrediterad i något annat land. Praktiska råd om chefs ankomst och om överlämnande av kreditbrev torde lämnas in casu.